Verbo to Have



El verbo to have y have got en inglés en general se usan indiferentemente. Son parecidos y tienen varios usos en comun, pero también tienen algunas diferencias en otros usos por los cual es bueno saber en que casos se usa una u otra variante.

Cuando se es dueño o poseedor de algo se pueden usar el verbo to have y have got sin hacer distinciones. Dicho de otra manera, cuando no son parte de una expresión específica.

En general, en el inglés británico, al ser mas formal se usa más have got para indicar dicha pertenencia. En las variantes del inglés de los Estados Unidos, el verbo have sin got es más utilizado.

verbo to have Acá tenemos algunos ejemplos:

I have got a brand new ballon / I have a brand new ballon
Tengo un globo nuevo

Mary has got a rare disease / Mary has a rare disease
Mary tiene una enfermedad rara





Para preguntar, tenemos tres formas distintas:

Una opción es comenzando con Have:

Have you got the pencil?

Empezando con el auxiliar DO:

Do you have the pencil?

La traducción en todos los casos es:

¿Tienes el lápiz?


Con las formas negativas pasa algo similar:

Una opción es comenzando con Haven't got:

I haven´t got the pencil
I don´t have the pencil;

La traducción en todos los casos es:

No tengo el lápiz


Cuando hablamos en tiempo pasado, en general se omite el uso de got:

I had a nice house in Bogotá.
Tenía una linda casa en Bogotá